Skillnad Mellan Lao Och Laos

Skillnad Mellan Lao Och Laos
Skillnad Mellan Lao Och Laos

Video: Skillnad Mellan Lao Och Laos

Video: Skillnad Mellan Lao Och Laos
Video: Laos, Attapeu Province _ Lao place and culture 2024, April
Anonim

Lao vs Laos

Laos är ett land i Sydostasien som är landlockat och gränsar till andra sydostasiatiska länder som Thailand, Burma och Kambodja. Det är en fridfull buddhistnation som är känd för sina berg och tempel. Turister som kommer över till Laos är förvirrade om de ska kalla det Laos eller Lao eftersom Lao inte bara är ett namn för folket som tillhör Laos utan också ett namn på det språk som talas av folket i Laos. Den här artikeln tittar närmare på de två namnen Laos och Lao för att ta bort förvirring från läsarnas sinnen.

Namnet på det inlåsta landet i Sydostasien är Laos eller Lao DPR som det officiellt kallas för att återspegla det faktum att det är en socialistisk republik. Laos är ett partiregerat land med en konstitutionell monarki på plats när det blev oberoende. Det var ett område som styrdes av tre riken när det blev ett franskt protektorat 1893. Japan ockuperade landet under en kort period under andra världskriget, men efter WW gav fransmännen landet autonomi, och det förklarades oberoende 1953.

Språket i Laos är Lao, och på detta språk råkar landets namn vara Pathet Lao eller Muang Lao. Dessa namn översätts helt enkelt som Lao-land. Lao var den mest dominerande etniska gruppen i landet, varför fransmännen valde att namnge landet som Laos. Som på franska är s tyst, det verkar som att västerlänningar gjorde fel när de trodde att namnet var Lao och inte Laos.

Lao vs Laos

• Landets officiella namn är Lao PDR, och det gör ingen skillnad om man uttalar Lao eller Laos.

• Folket i landet heter Lao, de talar Lao-språk och de hänvisar till sitt land som Lao. Men fransmännen felstavade namnet när de tog kontrollen och förenade landet 1893.

• Eftersom s förblir tyst på franska, skapade deras namn på landet som Laos förvirring hos de andra.

• Landet kallades kungariket Lao på engelska, men när det översattes till franska blev det Royayume Du Laos som födde en ny stavning av landets namn.

• Förutom det franska namnet förblir landet Lao för alla andra och för folket i landet också.

Rekommenderas: